Interchanges genesis Plan of Madrid = Génesis del plan de intercambiadores de Madrid
[摘要] Abstract The public transport, as we know it today, originates from the end of the 18 th and beginning of the 19th Centuries. Initially a privilege for the aristocratic and bourgeoisie classes, public transport saw a surge in development once communication between Madrid and others distant urban centers became a necessity that demanded a more economical and accessible transport system. The increase of these services, along with the diversification of the means of transportation, quickly caused congestion problems at transfer points. Throughout the last century, these same problems have been confronted with a variety of diverse strategies and solutions. All in all, the history of intermodality in Madrid tells the story of an evolution that has allowed the urban web to unite all of its branches extending from the main gates that are now being converted the interchanges in relation with the city. From its creation in 1985, the CRTM (transport authority of Madrid), considered the intermodality to be a main priority within the following different fields of action: infrastructure, ticketing and whole image and information. Within the interchanges is where the integration efforts of the different transport modes best become a reality. In essence, interchanges play the same role in today`s cities as the gates in the walls of a centuries-old medieval city. At this moment, interchanges are the gates to the cities of the 21st Century. Resumen El transporte público, tal como lo conocemos hoy, se origina a finales del siglo XVIII y principios del XIX. Inicialmente fue un privilegio para las clases aristocráticas y burguesas. El transporte público vio un aumento en el desarrollo una vez que la comunicación entre Madrid y otros centros urbanos distantes se convirtió en una necesidad que exigía un sistema de transporte más económico y accesible. El aumento de estos servicios, junto con la diversificación de los medios de transporte, causó rápidamente problemas de congestión en los puntos de transferencia. A lo largo del siglo pasado, estos problemas se han enfrentado con una variedad de diversas estrategias y soluciones. En definitiva, la historia de la intermodalidad en Madrid cuenta la historia de una evolución que ha permitido a la red urbana unir todas sus ramas y convertir sus accesos principales en los principales puntos de intercambio con la ciudad. Desde su creación en 1985, el CRTM (autoridad de transporte de Madrid), consideró la intermodalidad como una prioridad principal dentro de los siguientes campos de acción: infraestructura, emisión de billetes, imagen corporativa e información del sistema. En los intercambiadores es donde los esfuerzos de integración de los diferentes modos de transporte se convierten en realidad. En esencia, los intercambiadores de transporte desempeñan actualmente en Madrid el mismo papel que las puertas en las murallas de una ciudad medieval de siglos.
[发布日期] [发布机构]
[效力级别] [学科分类] 建筑学
[关键词] Intermodality;Public transport;Interchanges;Madrid;Intermodalidad;Transporte público;Intercambiadores;Madrid [时效性]